English Standard Version
Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight, so that you may be justified in your words and blameless in your judgment.New International Version
Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight, so that you are proved right when you speak and justified when you judge.Catholic Public Domain Version
Against you only have I sinned, and I have done evil before your eyes. And so, you are justified in your words, and you will prevail when you give judgment