English Standard Version
saying, 'These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.'New International Version
'These men who were hired last worked only one hour,' they said, 'and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day.'Catholic Public Domain Version
saying, ‘These last have worked for one hour, and you have made them equal to us, who worked bearing the weight and heat of the day.