English Standard Version
And when they say to you, "Inquire of the mediums and the necromancers who chirp and mutter," should not a people inquire of their God? Should they inquire of the dead on behalf of the living?New International Version
When men tell you to consult mediums and spiritists, who whisper and mutter, should not a people inquire of their God? Why consult the dead on behalf of the living?Catholic Public Domain Version
And though they say to you, "Seek from seers and diviners," they who hiss in their incantations, should not the people seek from their God, for the sake of the living, and not from the dead