English Standard Version
'Who is left among you who saw this house in its former glory? How do you see it now? Is it not as nothing in your eyes?New International Version
'Who of you is left who saw this house in its former glory? How does it look to you now? Does it not seem to you like nothing?Catholic Public Domain Version
Who is left among you, who saw this house in its first glory? And how do you see it now? Is it not, in comparison to that, as nothing in your eyes